Entrevista Susan Fox - Serie De repente

Tão Feliz, pois hoje minha querida amiga Edmara vem nos presentiar com uma entrevista concedida a ela pela a autora mais simpática que eu já vi.

Susan Fox - escritora da Serie De Repente
Um dia estava conversando com a Edmara e disse a ela que eu um dia tinha conseguido uma entrevista com a Carina Rissi e dessa vez tinha conseguido com a Ka Hancock, coincidentemente na mesma hora ela disse que tinha acabado de receber uma notificação no facebook de que a escritora Susan Fox tinha respondido um comentário que ela fez na página da própria autora. Eu não pensei duas vezes e disse: "Ed, pede uma entrevista pra ela" rs Me lembro que a Edmara ficou pensando "será que ela concede?"
Eu como uma pidona nata, logo pensei que um não estaria garantido, mas não me surpreendi quando ela aceitou. Mas a minha surpresa esta digitada aqui embaixo, uma belíssima entrevista para o blog Três Leitoras. Espero que gostem.  Uma leitora esta proporcionando a todos nós a entrevista com a escritora da Série "De Repente."
Susan Fox concede a entrevista para a Leitora Edmara que fez essa solicitação para ser publicada com exclusividade para o blog Três Leitoras

Antes de tudo quero agradecer ao carinho da nossa Leitora e claro a Autora Susan Fox, por seu carinho, sua simpatia e acima de tudo pelo seu tempinho destinado a matar todas as nossas curiosidades.

Vamos ao que interessa, que até eu estou morrendo de curiosidade

Ordem correta da serie


Três Leitoras - Diga nos quem é Susan Lyons Fox, além de escritora?
You mean there’s life beyond writing? I do write full time, along with doing the business and promotion things that go along with it. To counteract the long hours at the computer, I exercise every day and also get out for a walk. I love exploring big cities and also love the country, and especially the beach. My favorite hobby is reading, followed by photography – especially nature photography. I don’t have children but I do have a man in my life.
I write as Susan Fox, Susan Lyons, and Savanna Fox. I’m published by Kensington and Berkley and am also self-publishing some work. The various names have come at the request of my two publishers, for different lines. I’d actually prefer to write under only one name because I think it’s confusing to have more than one.
Susan Fox - Quer dizer que há vida além de escrever???  Eu faço isso o tempo inteiro,  junto com os negócios dos livros e a promoção dos mesmos. Para descansar das longas horas a frente de um computador, eu faço exercícios todos os dias e também  caminhadas. Eu adoro conhecer grandes cidades e também o meu país, especialmente a praia. Meu passatempo favorito é a leitura, seguido de fotografia, especialmente da natureza. Eu não tenho filhos, mas tem um amor na minha vida.
Eu escrevo como Susan Fox, Susan Lyons e Savanna Fox por pedidos dos meus dois editores, para linhas de escrita diferentes, mas eu prefiro usar somente um nome, porque é muito confuso escrever com mais de um nome. Meu livros são publicados pela Kensigton e Berkley, além de uma editora própria.


Três Leitoras - Você é formada em Psicologia e Direito, mas se tornou conhecida como escritora. Como surgiu a escritora dentro de você? Por que escolheu essa área?
I find psychology and law interesting, and I’m sure my studies have affected my writing. But neither of those disciplines led me to a career that really fulfilled me. Then a friend gave me a book on writing, Natalie Goldberg’s “Writing Down the Bones.” When I read it and tried my hand at writing fiction, it felt right. At first I thought I’d write mysteries or legal suspense books, but I realized I was more interested in the characters than in the plots, and especially interested in romantic relationships. That’s when I chose to focus on writing romance and women’s fiction.
Susan Fox - Eu acho a Psicologia e o Direito interessantes, e com certeza meus estudos influenciam minha escrita. Nenhum desses cursos me proporcionou a carreira que realmente queria, então um amigo me deu um livro sobre a escrita, de Natalie Goldberg, com o título A Escrita de Bones. Quando li isso, e tentei escrever ficção, me senti muito bem. No começo, pensei que ia escrever livros sobre mistérios ou suspenses bem legais, mas eu estava  mais interessada nos personagens do que nos enredos, especialmente nos relacionamentos românticos. Por isso eu optei e me concentrei em escrever romance e ficção para mulheres.

Três Leitoras - No Brasil, você é conhecida pela saga das Irmãs Fallon – Theresa, Kat, Jenna e Merilee. Quem foram suas inspirações para os livros? Com qual das irmãs você se identifica mais?
I first wrote a series of books about four best friends who each find sexy romances (called the Awesome Foursome series, these books are kind of like “Sex And The City” but set in Vancouver, BC, with women in their twenties). After those books were published (“Champagne Rules,” “Hot in Here,” “Touch Me,” and “She’s on Top”), I thought it would be fun to do something similar, but with sisters. I’m an only child and have always been intrigued by the dynamic among sisters. There were no particular women that I modeled the Fallon sisters on. I made them all up! I suppose I identify most with Theresa. She’s the oldest child, and parents put similar pressures and expectations on oldest kids and on only kids like me. Also, though I’m nowhere near as smart as Theresa, I was a brainy child, a year younger than my classmates, and not very socially skilled.
Susan Fox - Eu escrevi uma série de livros sobre quatro melhores amigas, onde cada um vivia momentos particulares nos seus romances sensuais, a série é “Awesome Foursome”, mais ou menos ao estilo de “Sex and the city”, mas que se passa em Vancouver, BC, com mulheres na faixa dos vinte anos.  Após esses livros serem publicados, com os nomes de “Champagne Rules,” “Hot in Here,” “Touch Me,” and “She’s on Top”, eu pensei que seria muito divertido fazer algo semelhante, mas com irmãs. Por ser filha única, eu sempre fui muito interessada na dinâmica de convivência de irmãos. Não usei ninguém em especial para criar as irmãs Fallon, foi tudo minha própria imaginação.
Eu acho que me identifico mais com Theresa, pois ela é a filha mais velha, e os pais tendem a colocar suas pressões e expectativas em cima dos filhos mais velhos, como aconteceu comigo, mesmo sendo filha única. E não me considero tão inteligente quanto Theresa, apesar de ter sido uma criança inteligente e ser um ano mais nova que meus colegas de classe, mas não era muito hábil socialmente.

Três Leitoras - Qual a maior dificuldade que você encontrou para escrever a série das Fallon?
The toughest part was keeping track of all the details. The time lines of the stories overlap. For example, in Theresa’s book, she might have a conversation with Kat, then in Kat’s book the reader gets Kat’s perspective on that conversation. I needed all four books to be consistent about who said what, who traveled where and when, and also consistent about each sister’s personality.
Susan Fox -A parte mais difícil foi manter o controle de todos os detalhes. As linhas de tempo das histórias se sobrepõem. Por exemplo, no livro de Theresa, ela pode ter uma conversa com Kat, em seguida, no livro de Kat o leitor fica a perspectiva de Kat nessa conversa. Eu precisava de todos os quatro livros para ser consistente sobre quem disse o quê, que viajou onde e quando, e também consistente sobre a personalidade de cada irmã.

Três Leitoras - Por que você escolheu como cenário para as irmãs Fallon, meios de transporte para o desenrolar dos romances?
I had two reasons. One was simply that I was intrigued by the phrase “planes, trains, and automobiles” (to which I later added a cruise ship). The other is that travel is, of course, a journey. So is the personal growth that each Fallon sister goes through as she travels in the company of her special man.
Susan Fox - Eu tinha dois motivos. Primeiro por estava intrigada com a frase: “Aviões, trens e automóveis”, e depois acrescentei um navio de cruzeiro. E a outra é curso natural das viagens, o tempo de duração de cada uma, que foram essenciais para o crescimento de cada irmã Fallon, e o tempo que ela passou na companhia do homem por quem se apaixonou.

Três Leitoras - Muitos querem saber se ainda haverá mais livros das Fallons ou ficaremos somente com a quadrilogia. O que você pode nos dizer sobre isso?
I’m afraid there are only the four books. Each sister meets her special man and I think readers are pretty confident they’re going to have happy lives together.
Susan Fox - Receio que só existam os quatro livros. Cada irmã encontrou seu “homem especial”, seu amor e eu acho que os leitores acreditam que elas terão uma vida feliz junto dos companheiros.

Três Leitoras -Como você enxerga o mercado de contos eróticos? Vê alguma mudança significativa que tenha sido impulsionado pela trilogia Fifty Shades Of Grey, de E.L. James?
“Fifty Shades of Grey” has had an amazing impact on the market for erotic fiction and for romance fiction in general, and a number of authors have benefitted. We’re all very grateful to E.L. James! My own writing is less edgy than many books (such as “Fifty Shades of Grey” or Sylvia Day’s “Crossfire” series). My characters aren’t into BDSM or ménage. For me, it’s one man, one woman, and nothing so kinky that most female readers would be scared to try it themselves!
Susan Fox -" Fifty Shades of Grey" tem tido um impacto incrível sobre o mercado de ficção erótica e para o romance de ficção em geral, e uma série de autores se beneficiaram . Estamos todos muito gratos a E.L. James ! Minha própria escrita é menos nervosa, menos hot,  do que muitos livros (como " Fifty Shades of Grey " ou série " Crossfire " de Sylvia Day ). Meus personagens não estão envolvidos  em BDSM ou ménage . Para mim, ele é um homem e uma mulher, e nada tão “bizarro” ou escandalizante que não faria com que a maioria dos leitores do sexo feminino não deseje ou sonhe com algo igual para si próprios. 


Três Leitoras - Vemos que você mantem um bom contato com seus fãs, em redes sociais, como Facebook. Essa proximidade ajuda ou atrapalhar o escritor? De qual maneira?
I like Facebook but I’m not on Twitter. I simply don’t have the time for Twitter and personally I don’t relate to the concept of tiny little messages. I have too much to say to confine it to a few words! I certainly appreciate having an opportunity to interact with readers, and get that through Facebook, my website, and email. I think it’s great to get feedback on my books and to be able to have conversations with readers. But on the other hand, every hour spent on social media is an hour of not writing the next book. I’m a writer, first and foremost, so that has to be my priority.
Susan Fox - Eu gosto de Facebook, mas eu não estou no Twitter. Eu simplesmente não tenho paciência para o Twitter e eu, pessoalmente, não me  relaciono bem  com o conceito de mensagens pequenas, eu sempre tenho muito a dizer para ficar limitando as mensagens!  Eu gosto muito de ter a oportunidade de interagir com os leitores, e consigo através do Facebook, do meu site, e -mail.  Eu acho que são ótimos meios de obter um  feedback sobre os meus livros e de manter conversas com meus leitores . Mas, por outro lado, a cada hora que gasto em mídia social é uma hora  que não me dedico a escrita do próximo livro, e como sou, exclusivamente, escritora, isso sempre vem em primeiro lugar, é minha prioridade.

Três Leitoras - O que poderemos esperar em relação a novos trabalhos, novos livros de Susan Fox?
The Brazilian publisher of the Fallon sisters books has also purchased Portuguese rights for the first three titles in my Caribou Crossing Romances series, so hopefully those books will start coming out in 2014. They’re quite different. They’re set in a small Western community in British Columbia, a town made for love, adventure, and second chances. You’ll find horses and country music more than cocktails and restaurants! But yes, there will definitely be romance, sex, love, and happy endings, too.
Readers who enjoyed the Fallon sisters books and can read English might also be interested in my Dirty Girls Book Club series from Berkley Heat (under the pen name Savanna Fox) and my Awesome Foursome series (under the pen name Susan Lyons).
Susan Fox - A editora brasileira que detém os direitos dos livros das irmãs Fallon também adquiriu direitos portugueses para os três primeiros títulos na minha série “Caribou Crossing Romances”, por isso espero  que esses livros comecem a ser lançados agora em 2014. Eles são muito diferentes da série das Fallons. Tem como cenário em uma pequena comunidade ocidental de Columbia Britânica, uma cidade que inspira o amor, as aventuras e segundas chances. Neles vocês poderão encontrar muitos cowboy, cavalos, músicas country em festas e restaurantes, e também muitos romances, sexo, histórias de amor e finais felizes.
Os leitores que gostaram da série das irmãs Fallon e tem conhecimento de Inglês, podem ser interessar pela minha série  Dirty Girls Book Club de Berkley Heat ( sob o pseudônimo de Savanna Fox) e minha série Awesome  Foursome ( sob o pseudônimo de Susan Lyons ) 


Três Leitoras - Na sua página do Facebook, você anunciou para início de fevereiro um novo livro: Bound to be Dirty. O que poderemos esperar dele? 

“Bound to Be Dirty” is the third book in the Dirty Girls Book Club series (following “The Dirty Girls Book Club” and “Dare to Be Dirty”). This series is about a four-member book club. Each time they choose an erotic selection, one of the women has her own very sexy romance that in some ways parallels the story the club is reading. In “Bound to Be Dirty,” the club chooses a BDSM novel. Family practice doctor Lily Nyland isn’t thrilled by the choice—until she discovers that the book just might be the catalyst that can save her faltering marriage to helicopter pilot Dax Xavier.
I would love it if a Brazilian publisher would purchase rights to these books and translate them into Portuguese! The first two books are available in Italian as well as English.
Susan Fox - " Bound to Be Dirty " é o terceiro livro da série Dirty Girls Book Club (na sequência de " The Dirty Girls Book Club " e “Dare to Be Dirty”). Esta série é sobre um clube do livro, composto de quatro membros . Cada vez que uma das mulheres escolhe uma livro erótico, ela vivencia seu próprio romance sexy, em uma história paralela ao que está acontecendo no grupo.  No livro , “Bound to Be Dirty,, a personagem escolhe um romance BDSM, ela é uma médica da família, Lily Nyland, e não fica entusiasmada com a escolha, até que ele descobre nesse livro um catalisador que pode salvar seu casamento com o piloto de helicóptero, Dax Xavier.
Eu ficaria muito feliz se alguma editora brasileira adquirisse os direitos desses livros e os traduzissem para o Português. Os dois primeiros volumes já estão disponíveis em Italiano e também Inglês.

Três Leitoras - Para encerrar, gostaríamos que deixasse uma mensagem para os admiradores e leitores da suas obras aqui no Brasil.

I am so thrilled to have my books published in Portuguese in Brazil. A number of Brazilian readers have emailed me and visited my Facebook page, and it’s wonderful to hear from them. I apologize for not being able to respond better, but I don’t speak or write Portuguese. I do want them to know how much it means to me when they get in touch and tell me that they have enjoyed my books.
Happy reading, everyone! And thank you very much for inviting me to be interviewed at your blog.
Susan Fox -Estou muito feliz por ter meus livros publicados em Português, aí no Brasil. Tenho recebido muitas mensagens de brasileiros que visitam a minha página no Facebook, e isso é maravilhoso. Peço desculpas por não saber responder de forma melhor, porque eu não sei falar ou escrever nada em Português, Sorry! Mas quero que todos saibam que é muito gratificante para mim quando eles entram em contato comigo e me dizem que estão gostando dos meus livros.
Muito obrigada por ter sido convidada para essa entrevista. E a todos uma boa leitura! 



Quem Gostou levanta a Mão
 *\o/*
Eu Particularmente Adorei.

Créditos de Entrevista e tradução:  Edmara Carvalho
Amiga, quero agradecer pela sua paciência claro,
pois ter uma Luana como eu no seu pé por conta dessa entrevista não foi fácil
Edição: Luana Costa






Posts relacionados

6 comentários

  1. Ahhh amooooooooooooo!!!!!!!!!! Susan é uma fofa!!!!!!!!!!!


    Susan, thanks a lot!

    ResponderExcluir
  2. Realmente, a Susan é um amor de pessoa... mais uma vez agradecemos a Edmara pelo carinho com nosso blog!!!

    ResponderExcluir
  3. Obrigado por essa ótima entrevista! Comprei o box da série De Repente e já estou no terceiro livro! Apesar de as vezes Susan ser redundante em suas passagens, estou amando!!!!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Jessika!!! Que bom que gostou da entrevista!!!!

      Excluir
  4. ela é simplesmente maravilhosa !!!

    ResponderExcluir